我靠著那加給我力量的,凡事都能做-腓立比書四章13節
作者:陳鴻
「金句精讀」不是經文評論或靈修小品,而是探討一些經文金句的上文下理,從而說明其真正的意義,以致當基督徒在日常生活中引用該金句時,能夠有穩固的聖經基礎。
每次當我們閱讀保羅書信,看見他運用凡事的時候,便要格外留神!
是的!我們已先後兩次領教過他的凡事,原來並不是真的「凡事」!先是哥林多前書六章12節:「凡事我都可行」,但不是凡事都有益處。「凡事我都可行」,但無論哪一件,我都不受它的轄制。繼而是同書的十章23節:「凡事都可行」,但不都有益處。「凡事都可行」,但不都造就人。
在哥林多前書,「凡事都可行」這一句,極有可能不是保羅自己的觀點,而只是他先引用人家的講法,再用隨後的一句話去加以反駁或糾正。
腓立比書四章13節裡的凡事,跟哥林多前書裡的不一樣,因為在腓立比書裡,保羅並沒有用但……接下去,不過,即使這樣,我們也該小心考查保羅是否真的在說「凡事」。
我們可以運用常理去推斷:一個人怎能「凡事」都處理妥當呢?任何通情達理的讀者都會這樣問。可能一般不太認真的聖經讀者只會將凡事一字理解為指「大部分的事」,但那些認真而虔誠的讀者,卻往往按字面意義來理解,認為凡事就是「凡事」,因為他們說,保羅明明在前面補充了靠著那加給我力量的這句話。既然神賜給保羅力量,有甚麼事情是保羅沒有能力幹的呢?所以他們主張,凡事一定是指「凡事」,亦即「所有的事」,或「每一件事」。
真的是這個意思嗎?
我們並不懷疑那位賜保羅力量的神有足夠的能力,但是我們必須思考,為何保羅要在信中此處宣告他凡事都能做。究竟他要表達甚麼意思?要回答這個問題,我們必須仔細查看上下文,找出保羅正在討論的是甚麼。
首先,讓我們觀察腓立比書四章12節在不同聖經譯本中的翻譯:
《和合本修訂版》 |
《新漢語譯本》 |
《呂振中譯本》 |
NET Bible |
NRSV |
我知道怎樣處卑賤, |
我知道怎樣處卑賤, |
我也曉得處卑賤, |
I have experienced times of need |
I know what it is to have little, |
也知道怎樣處豐富; |
也知道怎樣處豐富; |
也曉得處富餘: |
and times of abundance. |
and I know what it is to have plenty. |
或飽足 |
無論在任何情況下,飽足也好, |
在各事上、無論如何、我都得了祕訣:可以飽足, |
In any and every circumstance I have learned the secret of contentment, whether I go satisfied |
In any and all circumstances I have learned the secret of being well-fed |
或飢餓, |
飢餓也好, |
也可以饑餓; |
or hungry, |
and of going hungry, |
或有餘 |
豐富也好, |
可以富餘, |
have plenty |
of having plenty |
或缺乏, |
缺乏也好, |
也可以缺乏。 |
or nothing. |
and of being in need. |
任何事情, |
|
|
|
|
任何景況, |
|
|
|
|
我都得了祕訣。 |
我都得了秘訣。 |
|
|
|
陰影格部分顯示了不同譯本對「任何事情、任何景況」的解說。可惜只有NRSV(New Revised Standard Version)的 In any and all circumstances 的 “all” 字,給我們提示這一節與隨後第13節的凡事有關。根據這點推敲,我們就不難發現,《和合本修訂版》和《新漢語譯本》的「任何」,以及《呂振中譯本》的「各事」,與四章13節的凡事有重要的連繫。
再看《新漢語譯本》的腳註:
4:12 原文的ἐν παντὶ καὶ ἐν πᾶσιν 應該是以重複來達到強調的效果,所以譯文以無論在任何情況下一語來表達這意義。
4:13 甚麼情況:從上下文來看,這裡應指上文11~12節所說的種種情況。
原來第13節我靠著那加給我力量的,凡事都能做的凡事,要受第12節所討論的那些事情規範,而不是指「日光之下一切的事」。
第13節那個通常給翻譯成凡事或all things的希臘字是πάντα,與保羅剛剛在第12節所用的字一樣(παντὶ, πᾶσιν)。所以,《新漢語譯本》覺得有需要於第12節加上腳註,作為進一步解釋第13節的基礎。(參閱上文)
現在我們清楚明白保羅所用的凡事,意思並不是指「日光之下一切的事」,而是指四章12節中,藉著幾種極端的情況所代表的所有處境;就是「有」與「沒有」:
豐富 卑賤
飽足 飢餓
有餘 缺乏
保羅說,他無論處於物質豐富或缺乏的情況,靠著那位加給他力量的,便凡事都能做。對他來說,不論有餘或缺乏,他同樣無所掛慮,且能持定他的人生目標。正是在這個意義上,在這個文理中,保羅說明他的凡事的意義。凡事都能做就有點像中國人所說的:「富貴不能淫,貧賤不能移」。
保羅既沒有妄想他可以治好所有疾病,也不宣稱他可以克服所有限制。他更沒有保證他向任何人傳福音,對方都會信主,或者他所到之處,都能建立興旺合一的教會。起碼我們從哥林多後書知道,他既不能使所有的哥林多信徒都尊重他,也不能使自己「身上那根刺」離他而去。如果保羅真的沒有聲稱他有能力做「所有的事」,那麼我們詮釋腓立比書四章13節時,就不能超越經文本身想要表達的意思。現在就讓我們來仔細閱讀第13節。
腓立比書四章13節的上下文,其實與物質供應有關。這個段落由四章10節起,交代保羅與腓立比信徒交往的情況。很明顯,保羅從以巴弗提手上接受了腓立比信徒的餽贈,所以保羅答謝他們,並且說腓立比信徒向來都是非常慷慨地支持他,而他自己實在並不求甚麼餽送,只祈求神使他們一切所需用的都得到充足的供應。可見這段所討論的,是關乎供應物質所需的事情。
保羅說,他靠著那位加給他力量的神,便不會受物質的豐裕或貧乏所影響:在一無所缺的情況下,他不會自高自大;就算他一無所有,他也不會感到自卑。這正是千百年來,歷代聖徒為何能忍饑受餓,又不會因富生驕的祕訣。
有些人當失去穩定的財政保障便會屈服。有些人當處於名利高位便會失去高尚的情操。但保羅宣告他凡事都能做,意思是說他無論面對任何或富或貧、或餘或缺的情況,都能處之泰然,不會失去方向和目標。保羅清楚說明,那位賜給他能力的,會繼續使他有力量活得知足。所以他才對腓立比信徒說,他沒有尋求馬其頓教會物質上的供應。事實上,除了腓立比教會的資助外,他沒有受過其他教會的資助。
表面看來,凡事一詞既然不能解作「所有的事」,它的應用好像相當狹窄,可能會令那些因這節經文而勇於為主去做「任何事情」的人失望。但當深入思想其中的意思,便會發現它其實是一節極富挑戰性而又鼓舞人心的經文。它教導我們,個人、甚至教會的際遇,絕不能支配或拖垮我們。當我們完全信賴那位加給我們力量的主宰,我們便能夠學習如何在「任何」環境中安然生活。
「你如何能夠在沒有冷氣的宣教工場事奉?」
「我靠著那加給我力量的,凡事都能做。」
「你怎能放棄一份有前途的事業和舒適的生活去做傳道人呢?」
「我靠著那加給我力量的,凡事都能做。」
「你奉獻那麼多給教會,怎能維持一家的生活?」
「我靠著那加給我力量的,凡事都能做。」
……
這節經文的應用彷彿無窮無盡,我們是否預備好接受挑戰?
|